con ólíyoq [olígos], poco, piKpÓQ [mikrós] breveJ: Ulises debe esperar un poco de tiempo a Nausica (Homero, Od. Así aparece frecuentemente en forma imperativa en boca de Jesús, p. ej. Cuando se cumpla el designio secreto de Dios, se habrá terminado el plazo (Ap 10, 6). J. Goetzmann (piÁoaoyía [philosophía] amor a la sabiduría, filosofía; (pi/.óaocpoc [philósophos] filósofo I 1. La palabra iééa [idea], vista, aspecto, imagen (desde Píndaro), derivada de idrjv [idein], adquiere un sentidofilosóficoy designa el conocimiento de las cosas suprasensibles adquirido por el espíritu: original o prototipo, idea, esencia (así en Platón, Aristóteles, Plutarco). Le 19, 44). HJKraus, Psalmen BK XV, 1, § 6 XLIII s; excursus b al Sal 24; 201 ss). Sentir (ppovéco [phronéo] sentir, pensar, juzgar, ser sensato; q>póvr¡pa [phronema] pensamiento, mentalidad, modo de sentir; cppóvnatQ [phrónesis] inteligencia, discreción, prudencia; (ppóvipo: [phrónimos] prudente, razonable, sensato I Las palabras derivadas de la raíz tppt:v- [phren-] son corrientes en la literatura griega clásica; el verbo phronéo desde Homero, los sustantivos phronema y phrónesis desde Esquilo y Sófocles, el adjetivo phrónimos también desde Sófocles. Martyrion tiene aquí un sentido correspondiente al uso tardío que se da en la grecidad clásica de prueba demostrativa en memoria de un suceso determinado o de documento (p. ej. Lo mismo que Ap 1, 6; 5,10, expresa también 1 Pe 2, 5.9 el convencimiento de que se ha cumplido la promesa de Ex 19, 6: los cristianos son el basüeion hieráteuma, el sacerdocio real de Dios, llamado a anunciar a los hombres la acción salvífica de Dios en Jesucristo, destinado a ofrecer a Dios «sacrificios espirituales». Ap 20, 11-15 y Mt 25, 31-46, y que va ligada a la segunda venida de Cristo y a la separación entre buenos y malos), el NT habla también de una resurrección previa, «primera», de los justos (Le 14, 14), de los muertos en Cristo (1 Tes 4, 16), probablemente también en 1 Cor 15, 23 s, en donde xéloc, [télos] podría significar resto, y con la máxima claridad en Ap 20, 5 ss: al empezar el reino de los mil años, Jesús despierta a los suyos de la muerte y ellos vivirán y reinarán con él, mientras que el resto de los muertos aparece ante el trono de Dios sólo en el día del juicio (Ap 20, 11 ss). 469 s) hace pensar en un poder que se apodera del hombre. Así incurre en la doble ilusión de poder apoyarse en la riqueza y de poder disponer libremente de ella. El adjetivo verbal apeírastos, no tentado, es nuevo (Sant 1, 13). En esta anticipación, el futuro abierto aún a todos los otros hombres fundamenta la inderogabilidad de la verdad de Jesús. Por esa alianza con David, la legitimidad de los herederos de David en el reino de Judá nunca se puso en tela de juicio, sino que se aseguró la estabilidad de la dinastía a través de todas las perturbaciones que surgieron en torno al trono. Gal 2, 5 habla, igualmente, de la segura permanencia de la verdad. Cuando estos vocablos aparecen en los LXX son empleados también simplemente en un sentido genérico (p. ej. c) Anóetos es aquél al que le falta discernimiento, juicio, formación y comprensión religiosa; el no formado, el ignorante (Rom 1, 14; su contrario es el ooqóc, [sophós], el formado, el instruido). Sólo en ese pasaje se encuentra en los LXX la fórmula aio'jv /JÉ/./.OJV [aión mellón], que encontró después una gran resonancia en la literatura apocalíptica judía en la doctrina de los dos eones (4 Esd; ApBar 4 y passim) -» tiempo, art. Los herejes desprecian ese señorío, puesto que no hacen la voluntad de Dios. Idealismo, romanticismo, vitalismo, existencialismo, entre otros, así como las concepcionesfilosóficashoy en boga, se sucedieron unas a otras en el seguimiento de la Ilustración. /laSíjTjjg [mathetés] I). El término equivalente en el AT es 'osar. Gal 6, 7 ss). En Heb 8, 2 se contrapone el «verdadero tabernáculo» celeste al tabernáculo terreno de Moisés (v. 5), y en 9, 24 se presenta el santuario de la tierra, hecho por hombres, como copia del verdadero, que se encuentra en los cielos. Rom 5, 2; Flp 3, 8 ss). Vit. En situación de competencia con otras personas, peiráó significa (casi siempre usado en voz media o pasiva) medirse con alguien, probar fortuna, esforzarse por alcanzar el favor de alguien, tratar de ganarse a alguien, inducir a alguien a tentación (espec. Es más bien propio de la sinceridad del amor el comprender la miseria social, física, psíquica y religiosa de los hombres, y no jugar con bellas palabras o fáciles consuelos. (Herodoto III, 88; Platón, Resp. Jesús anuncia el juicio final como algo cercano e invita a la penitencia. b) Tiempo del mundo, duración del mundo, principalmente en Mt cuando habla del fin del mundo (13, 39; 28,20). recompensa; -> Bibl. El alma del hombre es una en esencia con el alma del mundo. HVogel, 1966 (= Grundfragen systematischer Theologie, 1967, 202 ss) — JBIank, Der Begriff der Wahrheit im Johannesevangelium, BZ 7, 1963, 163 ss— SAalen, «Truth», a Key Word in St. John's Gospel, Stud. 197 ss). «Yo estoy entre vosotros como quien sirve» (Le 22, 27; cf. Pero lo más curioso es que el sustantivo epískopos: supervisor, obispo, que posteriormente adquirió tanta importancia, sólo se encuentra en 5 pasajes, en 4 de los cuales tiene el significado de dirigente de la comunidad, mientras que en 1 Pe 2, 25 Cristo mismo es llamado «obispo» o «guardián» de las almas. 41-48, espec. el efecto de la oscuridad sobre el 289 (aKÓzoq) Tinieblas hombre. 1 Esd 4, 21 LXX. En Flp 1, 1 y 1 Tim 3, 8 ss, el término diákonos designa al diácono, o sea, al que ejerce la función del diaconado en la comunidad, en Rom 16, 1 a la diaconisa; quizá se alude también a ellas en 1 Tim 3, 11 (aunque es discutible). II El empleo de la palabra en los LXX se limita a 4 pasajes en 2 Mac y 2 Sam 3, 29, pero refleja los principales matices de significado. H. Weigelt ífiÍTiov [himátion] vestido I Himátion (diminutivo de eí/ía [heíma], derivado de £VVI;¿ÍÍ [hénnymi]: vestir), utilizado desde Herodoto, significa vestido, traje, prenda de vestir; es usado literalmente en el griego profano; en sentido figurado, mucho más tarde (Eustacio: los vestidos de la ciudad son sus muros). Sal 73, 25). Por el contrario, en los viajes errabundos de los héroes alejados de su patria se emplea largo tiempo (Od. Así como el reverdecer de la higuera es un signo de la proximidad del verano, así los acontecimientos del presente revelan la próxima irrupción del reinado de Dios (Mt 13,28 s). d) Solamente en Pablo (5 veces en 2 Cor; una vez en Flp) se encuentra nóema. Cierto énfasis se advierte en el uso paulino de kataischynó. Un ejemplo digno de mención de esta evolución es la inscripción que aparece en la tumba de Antíoco de Komagenes, el documento más importante del helenismo del siglo I a. C. En ella aparece 7 veces el término koinós, que resulta un testimonio, no sólo del sincretismo religioso —se habla de dioses pertenecientes a cuatro ámbitos culturales distintos, que «reinan en común», y Antíoco puso al lado su propia imagen—, sino también de un cosmopolitismo que se extendía cada vez más. El egó dé legó hymin se levanta, en nombre de Dios, contra las falsificaciones de su voluntad por parte del judaismo contemporáneo. De ahí la angustia ante el estar-desnudo, de ahí que la desnudez se considere como una desdicha, más aún, como signo de condenación. Wórterbuch; designa todo tipo de posesión o pertenencia, por lo cual la relación entre sujeto y objeto establecida por echó puede tener un significado material, personal o metafórico. H.-H. Esser B. 494-497 - WEichrodt, Teología del AT II, 1975, 499-523 - JJeremias, Teología del NT 1,19773, 347-359 - KHSchelkle, Teología del NT II, 1977, 182-214; 1978, 124-144. Tal ocurre en las afirmaciones relativas al obrar salvífico de Jesús, espec. Además se encuentra la fórmula en conexión con el anuncio de la salvación (Le 2, 34; Jn 1, 29 «mirad [ = este es] el cordero de Dios»). Das hebráische Denken im Vergleich zum griechischen, 1959 (19685) — GKoch, Die Auferstehung Jesu Christi, 1959 — WGrundmann, Verstandnis und Bewegung des Glaubens im Johannes-Evangelium, KuD 6, 1960 — HWenz, Sehen und Glauben bei Johannes, ThZ 17, 1961, 17 ss — HSchlier, Glauben, Erkennen, Lieben nach dem Johannesevangelium, en: Einsicht und Glaube, Festschr. A menudo ocurre también que, durante la noche, la oscuridad del propio subconsciente sube a la superficie de la conciencia y se manifiesta en sueños agitados. c) Anóétos (9 veces) aparece en los LXX para traducir el hebreo 'ewil (Prov 17, 28). 236. évopKÍCco II, 397. En Ap se encuentra el sustantivo en el encabezamiento de 1, 1. La semejanza que existe entre los vocablos sugiere en primer lugar que Pedro es la «piedra», el fundamento sobre el que Jesús edificará su iglesia. Estos soberanos son denominados «reyes de la tierra» (Mt 17, 25; Hech 4,26; Ap 1, 5; 6,15); «reyes de los pueblos» (Le 22, 25) y «reyes de la tierra entera» (Ap 16, 14; cf. yvpvóc [gymnós] desnudo; yvpváCco [gymnázó] practicar, ejercitar; yv^vaaíce [gymnasía] ejercicio; yvp.vóxnq [gymnótes] desnudez I 1. c) Finalmente se habla de los fiaünxai xmv (bapioaítov [mathétai ton Pharisaíón], de los discípulos de los fariseos. de incontinencia) osar atacar a alguien; también: conocer por experiencia, experimentar, o vivenciar. En el NT sorprende el hecho de que los vocablos de este grupo se encuentren con mucha menos frecuencia que en los LXX y que su aparición quede reducida a unos pocos escritos: episkopéó (prescindiendo de v. 1. El aspecto ético queda, pues, sólo apuntado en su vertiente negativa. Y, por eso, nada puede ser adquirido o poseído —por mí o por otros— en esta tierra o en este universo, que no sea creación de Dios y, por consiguiente, propiedad suya. Pues ellos son lo que son en virtud de su servicio activo (Heb 1, 14). El que le «sigue» (8, 12), camina en la luz, está salvado. Por arete se entiende aquí calidad de la perfección divina, que mediante sus demostraciones de poder (óvvájieig [dynámeis]) ha otorgado a los hombres dones, con los que ellos (como formula el v. 4) deben hacerse partícipes (cf. En sentido intransitivo es utilizado tanto literalmente (Homero), con el significado de vestirse, ponerse ropa, ponerse algo (p. ej. RAsting, loe. Pero esto no quiere decir que el poder que realiza el milagro sea la fe misma; ella es sólo la disposición necesaria para que el milagro tenga lugar, c) Junto a las curaciones de las dolencias corporales aparecen las curaciones de los poseídos por el demonio (Mt 8,16; Me 1, 34; 3,10 s; Le 4,40 s y passim). en una escuela de filosofía o de medicina). Ese Cristo que ha de venir, será el juez (Mt 25, 31; 2 Cor 5, 10 etc.). DICCIONARIO TEOLGICO DEL NUEVO TESTAMENTO En el N T dynó sólo se encuentra en Me 1, 32 y Le 4, 40; en ambos casos se refiere a la puesta del sol. El verbo syníemi significa originariamente enviar juntamente, poner juntamente, agrupar (Homero, II. cit., 21). Queda por consiguiente excluido cualquier retorno a lo de antes. Un matiz especial tiene también Rom 13,4: la autoridad es llamada «agente de Dios». El cristiano no puede considerar como meta de la salvación la «liberación del cuerpo», que le privaría de la unión con Dios; por eso Pablo anhela la nueva vestidura celeste, de tal manera que la desnudez, es decir, la muerte, no concluya en un estar-desnudo, en una mera condición desencarnada, sino en la nueva existencia corpórea, que es un don de Dios. En la literatura griega (ya en Homero) y sobre todo posteriormente en la filosofía popular griega, hygiés e hygiaíno (que aparecen con frecuencia junto a"/.óyoq[lógos]) se emplean corrientemente para distinguir una opinión o concepción prudente, inteligente, sensata y, por tanto, «sana», de un punto de vista falso y, por consiguiente, «malsano» (cf. En el evangelio se revela la gran donación de Dios, en la que se decide la salvación, «la justicia de Dios», por la cual es rehabilitado el hombre pecador (Rom 1, 17; cf. En el fragmento evangélico en el que se presenta a Jesús caminando sobre las aguas (Me 6, 46-52 par) se trata de un relato de epifanía, en el que se conjuntan aspectos veterotestamentarios y helenísticos. 49!). ed., 170), ni siquiera en que Dios hace digno el trabajo por pequeño que sea pra recibir el mismo salario (así una interpretación católica citada en G. Bornkamm, Lohngedanke, 84). episképtomai puede significar asimismo visitar (en sentido literal aparece p. ej. alethinós aparece, con singular relieve, en otros dos pasajes de la carta a los Hebreos. Pero es claro que la resurrección de los muertos es un acontecimiento indisolublemente ligado a la resurrección de Cristo, que se funda en ella y se sigue de ella (1 Cor 15, 13-17); aunque es cierto que por lo general, para expresarlo —a excepción de 1 Cor 15— se utilizan los vocablos procedentes del radical anist-. La -> palabra de Dios, que es la verdad (v. 17), es ejemplificada en el v. 19 con la autosantificación de Jesús, que en este pasaje equivale a la donación de su vida (cf. 2.10; Am 5, 20; 8,9), si Israel no se arrepiente en el último momento (Jl 2,12 ss). De la raíz op- procede también el sustantivo ophthalmós, ojo, que se usa profusamente desde Homero. Esto lleva consigo, para aquél que se salva, un ser-sobrevestido o revestido con el cuerpo celeste, un éiiEVdÚEaSai [ependyesthai] (-* óúa> [dyó]). 3. El hecho de que diakonéó, que entre los griegos se refería casi siempre a la capa inferior de la sociedad, se convirtiese en un término predilecto del NT, en lugar p. ej. En 2 Mac 6, 31 a la muerte testimonial de Eleazar, se la llama memorial de su arete (cf. 2,151 ss; también el material rabínico reunido en St.-B. W. Muríale br\Xóm [delóo] dar a conocer, anunciar, mostrar; dfjÁoq [délos] manifiesto I Delóo de délos, manifiesto, se halla atestiguado desde el s. V a. C. (Esquilo, Herodoto) y significa dar a conocer, poner de manifiesto, mostrar. vv. No hay duda de que los textos joaneos se encuentran en su ambiente propio allí donde otras figuras eran presentadas, lo mismo que Jesús, como vid, pastor, etc. A este ámbito pertenecen también los términos que abarcan una extensión determinada de tiempo, ante todo EVIOLOTÓQ [eniautós], año, ¡ir¡v [mén], mes, f\pépa [heméra], día y &pa [hora]. No conocía ni la producción ni el consumo colectivo, no estaba organizado ni tampoco hay que concebirlo a partir de categorías económicas. Simple concepto numérico: a) uno, una: Mt 5, 41; Jn 9, 25. En esta esfera reina el «dominio de Satanás» (Hech 26, 18; cf. Mimnermo, en Griech. véase St.-B. En Heb 11,28, la aspersión de la sangre (npóajpaiq xov aí¡xaxoQ [próschysis toü haímatos] alude exclusivamente a la celebración de la pascua (Ex 12, 7.13.22 s). Asimismo como indicación del cumplimiento de la promesa (Mt 12, 41; Me 14, 41 s; Jn 4, 35) y como afirmación de que se ha realizado lo anunciado (Me 10, 33; Jn 16, 32). En Sócrates el término de virtud recibe una significación restrictiva; para él arete ya no designa las cualidades externas de todo el hombre, sino solamente la moralidad. DD FORM 1577-2 PDF. 2 Tim 3, 2). Hech 7,42 s). «Con la designación de chrisma toma a todas luces Juan el término de un misterio gnóstico, en contra del cual formula él sus leyes» (RBultmann, Theologie, 440). La exaltación del Hijo es la confirmación de que le ha sido dado todo poder (Mt 28, 18). En este contexto es rico en consecuencias el hecho de que él, en un caso concreto, distinga entre el «contructor» y su obra, que se quema como inútil en el fuego del juicio. Theol. En contra de ello habla, por ejemplo, el acento puesto sobre la -> alianza y sobre la pertenencia del individuo al -• pueblo (cf. El nombre de señor establece una relación, fundamenta una vinculación y un compromiso entre el que honra y el honrado. Mataiología en 1 Tim 1, 6: la palabrería vana es lo que queda cuando no se atiene uno al fin establecido por Dios: el amor procedente de un corazón limpio, la conciencia honrada y la fe sentida (cf. La aristocracia sacerdotal aparece como un grupo cerrado que pone en escena la persecución y la condena. Y como lo han demostrado algunos textos encontrados en Ugarit (Siria), ya existió en el mundo cananeo-sirio el tipo o figura del Dios altísimo (Gn 14, 19), que llevaba el título divino de «rey» (melek). Aunque es cierto que en la época escatológica ya no habrá noche (Zac 14, 7). Publicación: . del tiempo y la ocasión de arrepentirse (Sab 12,20), que debe ser aprovechado para que el escatológico «día del Señor» no nos lleve a la perdición. Arts. Los que se habían vuelto impuros por el contacto con la lepra (Lv 14, 6 s.51) o con un cadáver (Nm 19, 11 ss) eran purificados con agua. La entrega del poder a los santos del Altísimo que representan al hijo del hombre tiene lugar dentro de la esfera celestial (v. 13: «vi venir en las nubes del cielo a un como hijo de hombre [NB: una figura humana]»), de forma que en el pasaje del reino universal aparece la soberanía trascendente de los santos del Altísimo que representan al hijo del hombre. Todos son interpelados acerca de si «creen que el tiempo y el lugar del encuentro del hombre con Dios es el tiempo del amor y el tiempo del sufrimiento» (EFuchs, loe. W. Schneider Bibl. Esta solidaridad especial, en la que el que enseña y el que aprende se comprometen a llegar a la misma meta (p. ej. Así, incluso allí donde se subraya la idea de los eones (en las doxologías de las cartas 265 (OÜCÜV) Tiempo paulinas y de los escritos próximos a Pablo, y además en Ap: eig XOÜQ aitovag xüiv nievan [eis toús aiónas ton aidnon], por los siglos de los siglos [propiamente: por eternidades de eternidades]) resulta que la referencia al sentido básico de aión como tiempo de vida no se echa al olvido. En la época de la vida nómada y seminómada la riqueza no constituía ningún problema, ya que no existían grandes diferencias entre los ricos y los pobres. Prescindiendo de las heridas externas, cuyas causas están a la vista (al igual que las del dolor derivado de las intervenciones quirúrgicas), para el hombre primitivo las enfermedades no son simplemente fenómenos vitales fisiológicos cuyas causas pueden ser investigadas y averiguadas de tal manera que a veces se haga posible la curación. en la obra histórica deuteronomística) tentar, poner a prueba, se transforma en un concepto religioso, en el que incredulidad y presunción, desobediencia y murmuración dentro del pueblo de Dios vienen a ser un desafio a Dios, poniéndole a prueba. cit., 528; su impugnación por parte de Platón en Gorg. a) El concepto de hasileia designa originariamente el ser, el estado y el poder del rey y debe traducirse por lo general por dignidad real o soberanía real (p. ej. e) El reino de Dios es totalmente del más allá, es sobrenatural: sólo procede de Dios, de arriba. En esta historia se oculta probablemente una antiquísima tradición que ha conservado el carácter histórico. pro pía) 256 Puesto que pasajes como Gn 31, 44 (la estela de la alianza de Labán y de Jacob) y Jos 22, 27 s; 24, 27 tienen también el significado de monumento, de memorial, en dos pequeños grupos de pasajes hay un uso distinto de martyrion, muy semejante, por el contexto, a la intención originaria de mó'ed: por un lado están Os 2,12[14] y Sab 10, 7. en los que las devastaciones en el país son pruebas de la culpa de los hombres y del juicio subsiguiente; y por otro lado, en los pasajes de los salmos, principalmente en los 23 pasajes del Sal 118[119], obra colectiva, posterior al exilio, que recibió la impronta conjuntamente del espíritu sapiencial y deuteronómico, el carácter de documento —seguramente como expresión de una individualización más fuerte de la piedad— pasa a un segundo plano y queda en primer término el carácter de testimonio y, concretamente, no sólo en el sentido de la Tora como ley promulgada y establecida, sino espec. Esto no impide el que Israel viviera desde el principio bajo la pretensión de la soberanía de Yahvé. La resurrección de Jesús anticipa la verdad escatológica, en la que Dios manifestará su poder vivificador a todo y a todos (cf. En otro sentido, Ef 4, 13 tiene ante los ojos la meta referida a la totalidad de los cristianos: han de llegar a la unidad de la fe y al conocimiento del Hijo de Dios. Las cartas de Juan insisten de un modo especial en esto (1 Jn 1, 6; 2 Jn 1-3; 3 Jn 3). Pero el contexto va más allá de esta concepción greco-hebrea, al establecer un paralelo entre la revelación «natural» de la realidad de Dios (vv. Nyx es el momento en que actúan los poderes celestiales espec. Siervo —> Esclavo Siervo de Dios - • SignO —> Milagro HIJO Simplicidad (án/.ózrjQ) 222 Simplicidad ánXóxnq [haplótes] sencillez, simplicidad, sinceridad; ánkoijc [haploús] sencillo, simple, sincero I Haplótes (desde Platón) y haploús (desde Píndaro) son vocablos compuestos de á- (raíz indogermánica sm: juntamente) y de la raíz peí (doblar, plegar) y significan: 1) simplicidad, simple (lo contrario de Sin/.o6g [diploús], doble). La verdad de la historia de Jesús, que abarca toda la realidad y apela a ella, se muestra, por un lado, en que Jesús ha reclamado sin reservas para sí la realidad de Dios; esta referencia inmediata de la vida de Jesús a la realidad divina pone de manifiesto la categoría de -> revelación. En el AT la razón y la voluntad son interdependientes, y aquélla apunta, no tanto a una visión teorética cuanto a un modo de actuar recto. Estos afirman no tener ningún «edificio que viene de Dios» (2 Cor 5, 2), ni desearlo (cf. Ello implica la sinceridad, la honradez y la autenticidad para consigo mismo, para con Dios y para con los otros hombres. 4. a) La comprensión propia del noüs se refiere espec. ¿icí/icovag, ThWb IV, 1942, 390 ss — Bückers, Die biblische Lehre vom Eigentum, 1947 — Jervell, Er kam in sein Eigentum, Stud. En los LXX naos traduce 55 veces (de un total de 61) el hebreo hékdl, palacio, templo, que a su vez corresponde al babilonio e-gallu, casa grande. Sobre la cuestión del mérito -> recompensa, art. En el judaismo tardío aparecen nuevamente todas estas ideas. 50 veces) sólo se utilizan en sentido propio (p. ej. Por eso el derramamiento de sangre inocente es vengado por él (Gn 9, 5; cf. Con frecuencia se usa nyn a manera de adjetivo con el significado de presente, actual (p. ej. VII, 81 ss; X, 132 ss). La pregunta de los discípulos (que sigue orientada hacia ideas político-mesiánicas): «¿Es ahora cuando vas a restaurar el reino para Israel?», es respondida con la prohibición de echar ese tipo de cuentas y con la indicación de que han de recibir el espíritu prometido. Consiguientemente en el griego profano (desde Platón) designa una persona o cosa contra la que no se puede levantar acusación ninguna, o bien, que está libre de culpa, y por esto el término originalmente se entiende en el sentido jurídico de irreprochable, inocente (Platón, Leg. 2. 88). Frente a ellas está la verdad (Sant 5, 19 s), que debe aferrarse en la fe a aquél, que es la verdad misma. La cristología aquí expuesta empalma con la concepción veterotestamentaria y judía de una sabiduría escondida en Dios antes de la creación del mundo (Prov 8; Eclo 24). Lo mismo que en toda la antigüedad y espec. supra II, 2), dejan bien claro que la revelación es una apertura divina de los ojos y de los oídos. OÍKOU/¿SVIJ, Th Wb V, 1954, 159 ss — WAVisser't Hooft, Der Sinn des Wortes «oekumenisch», 1954. Objetivamente significa el ser ultrajado o el oprobio, y subjetivamente el avergonzarse o la vergüenza que trata de evitar el que seamos juguete del desprecio de los demás. Ni los ángeles ni tan siquiera Jesús sabían cuándo llegaría el escatológico Tiempo (copoc) 276 «día del Señor» (Me 13, 32); llegará como un ladrón de noche (1 Tes 5,1 ss). óidaoKctAÍa. Objetos de manthánd pueden, por tanto, ser ippóvnaií [phrónésis], la prudencia, Bar 3, 14; cvvsaiQ [synesis], la capacidad de juicio, Ecclo 8, 9; oo profeta tampoco enseñan por propia autoridad. La burla de los circunstantes ante esta constatación (Me 5, 40) es lo que mejor expresa el carácter extraordinario e incomprensible de esta fuerza vivificadora. Y en ese sentido es igualmente el heredero de los prodigios que David debía haber esperado de Dios (Hech 13, 34, citando a Is 55, 3): se le ha dado potestad de juzgar a todos los pueblos (Hech 17, 31). (cf. 17 se embriaga con la sangre de los testigos de Jesús. Testimonio hecho de que para una tal «hazaña de fe» no se usaron nunca términos como mártys, martyrion (cf. Aristóteles coloca el entendimiento por encima de las potencias del alma. En efecto, el contenido de este vocablo es el de estar activo en favor de otro, ya se trate de una persona ya p. ej. De eso ya les dio ejemplo antes el mismo Señor (Jn 13, 37). A modo de recapitulación podríamos decir que los dioses son también médicos, es decir, que curan «tanto en un sentido cósmico, como en un sentido interior. Est 1,10) y verdugo (p. ej. B. Gártner Bibl. Partiendo de ese punto, va adquiriendo el significado específico de entregar algo, que hay que dar en virtud de una obligación de cualquier tipo (así Jenofonte, An. Obispo, CFT III. Nuestras obras, en sí mismas, o sea, tomadas aisladamente, no tienen valor «moral», ni aparecen como realizaciones que se pesan individualmente ante el juicio, sino que son partes integrantes de la fe y de la confesión de Cristo (cf. Explore the . la exégesis del juramento divino en Filón, Leg. Ahí «reino de los cielos» no quiere decir otra cosa que «Dios gobierna como rey», y, según eso, es una forma conceptual puramente teológico-judía. 247c). Jer 51, 35). Espec. Dicha esperanza se asociaba a representaciones de ángeles (TestDan 6, 2; Hen[et] 89, 76; Hen[eslav] 22, 4 ss; bChag. Con ello se reprueba de un modo global a los ricos. ThWb II, 52), la hospitalidad para con ellos significa la acogida a Jesús y al mismo tiempo la acogida a Dios. III En el NT este grupo de vocablos aparece con poca frecuencia. Consistía en el trato, aparentemente inocuo, con los paganos, pero que de hecho podía conducir a la idolatría y a la incontinencia. III Para estudiar el significado del término neotestamentario manónos podemos limitarnos a Le 16, 1-13, ya que el otro pasaje en que aparece (Mt 6, 24) es idéntico a Le 16,13. 405 ab). También se contiene en ese pensamiento la certeza de que con Cristo, que llevó la historia a su punto más álgido, comienza una nueva época del mundo, un nuevo orden de cosas. Arts. This item: Diccionario teológico manual del Antiguo Testamento. 3. Al igual que en los escritores helenísticos, queda aquí reflejada la amplia gama de significados de la palabra: entregar (Mt 27, 58); devolver (Le 4, 20); vender (en voz media: Hech 5, 8); pagar lo que uno debe o dar en virtud de un acuerdo previo (Mt 20, 8); saldar cuentas (Mt 18, 23 ss); cumplir los votos (Mt 5, 33) y, sobre todo: perdonar. La revelación de Dios en Cristo no permite que dioses extraños, hombres o imágenes, reciban una veneración divina. 364c). Así pues, conservó la comprensión cristológica del mensaje de Jesús sobre el reino de Dios, esto es, la unión indisoluble entre el reino de Jesús y el reino de Dios (¡sólo en la persona de Jesús se hace presente el reino de Dios!). d) En general la divinidad es considerada como invisible (cf. En este último texto, en donde se cita el Sal 104, 4, los ángeles son llamados ministros en un sentido totalmente genérico. Del pueblo escatológico, pobre y humilde, se dice que «no dirá mentiras ni tendrá en la boca una lengua embustera». Los cínicos desprecian de un modo acérrimo toda riqueza exterior, ya que lleva consigo preocupaciones y ataduras. 10, 19 ss). Diccionario Teologico Del Nuevo. Correspondiendo a su aparición tardía, el sustantivo apokálypsis se halla en los LXX sólo en 1 Sam 20, 30 para la raíz 'rh, poner al descubierto, descubrir, revelar; asimismo 3 veces en Eclo. 35 (óij/cóviov) Recompensa III En el NT opsonion aparece 4 veces: fuera del consejo del Bautista a los soldados para que se contenten con su soldada (Le 3, 14), opsonion se encuentra solamente en Pablo (1 Cor 9, 7; 2 Cor 11, 8; Rom 6, 23). I, 4, 17; IV, 7, 1). Con eso está ligado el hecho de que la literatura apocalíptica describe cómo Dios confió a los hombres santos de los tiempos antiguos su revelación sobre el final de los tiempos, sobre la venida del mesías y su reinado, sobre la resurrección de los muertos, el juicio, etc. Pero todo servicio está en conexión orgánica con el cuerpo de Cristo (1 Cor 12, 5; Rom 12, 7). El es la heredad de los levitas (-» herencia art. entre otros, Men. El sustantivo matheth se halla en el NT 264 veces, y esto exclusivamente en los cuatro evangelios y en Hech; es utilizado en la línea de la adhesión completa a uno mediante el seguimiento. I) en el sentido de razonable, recto, sensato, sano (en contraposición a la opinión o al modo de pensar falso o malsano). Me 2, 19), en que Jesús «vivió con ellos» (Hech 1, 21) y en el cual el ahora y el hoy, el kairós y la hora, se vieron calificados por su presencia corporal. Más tarde, en Plotino, esto desemboca en una posesión místico-panteísta de lo divino, del Uno. Aquí se abren tres vías fundamentales a la interpretación: a) Pablo anhela el retorno de Cristo antes de su muerte, ya que la muerte lleva consigo un intervalo de desnudez (-> yo/ivÓQ [gymnós], un ser-en-la-desnudez. 1 Cor 15, 24-28, 54-58). en el N T Le 4, 19 y 2 Cor 6, 2). VII 135 significa confirmar en el sentido de un segundo testimonio que coincide con el primero, que ha sido ya aducido. 5. gens. Es cierto que la critica textual no permite asegurar la pertenencia de la palabra al texto; el pniktón que aparece en el decreto apostólico podría ser una adición secundaria del texto corriente, alrededor de la cual se habría ampliado la fórmula originaria trimembre. Porque sospechan que «de él salía una fuerza que los curaba a todos» (Le 6, 19), «los enfermos se le echaban encima para tocarlo» (Me 3, 10) o tocar su vestido (Me 5, 27 s par) o simplemente el borde de su manto (Me 6, 56 s par): el que con fe no hace sino tocar sus vestidos, como la mujer que padecía flujos de sangre (Me 5, 27) o los enfermos de Galilea (Me 6, 56), es curado, «sanado» (Mt 14, 36, ói£üáSr]oa.v [dieséthésan], pues, sin saberlo, ha estado en contacto con la gloria y con la vida. Así entendidas, las palabras de Mt 16, 18 son únicamente la interpretación de la confesión de Cristo de Mt 16, 16 par; no se comprende por qué esta interpretación no ha de poder remontarse al mismo Jesús. Diccionario Teologicopdf DOWNLOAD HERE 1 2 Diccionario teológico manual del Antiguo Testamento I Cristiandad Madrid DOWNLOAD HERE free Ebooks download ebooks is [PDF] DICCIONARIO TEOLOGICO BEACON FREE EBOOKS DOWNLOAD Are you also searching for Diccionario . Rom 2, 19; cf. b) Si, según eso, el kairós debe ser usado primordialmente para la decisión básica de la fe, también igualmente es válido que los ya reconciliados (cf. 100 veces) y leitourgía (ca. Xpiazóq [Christós] III, 5). : KHSchelkle, Teología del NT IV, 1978, 336-343. Desde el punto de vista de la historia de la tradición, en él llega a su punto culminante el proceso, iniciado por Pablo, de reelaboración del concepto de verdad a partir de las concepciones griega y veterotestamentaria, y sobre la base del acontecimiento de Cristo (cf. Job 21, 33); en sentido antitético: «se echaron atrás» (apélthon eis tá opísó) (Jn 6, 66); ir tras la carne (NB: «entregarse a la inmoralidad»: Jds 7). también -> piedad, religión; -> oír, art. I. Si actualiza uno las funciones que Pablo atribuye a la razón, ha de distinguir entre un papel positivo y otro negativo. La resurrección puede ser esperada o implorada por el hombre que vive en la fe, pero no podemos disponer en modo alguno de ella, ni mediante nuestro proyectar y planificar, ni mediante métodos o recursos de pretendida eficacia. Se puede hablar de un concepto de verdad medularmente cristológico. c) Cuando se habla de la 'emünáh de Yahvé, se designa con ello su lealtad a la alianza, que se manifiesta en su actividad salvadora y justificante en la historia (p. ej. en las intervenciones de Dios en Ez donde una y otra vez aparece 'aniyhwh, 'ani... (cf. : ROtto, Das Heilige, 1917 (194826~2B) - JDillersberger, Das Heilige im NT. El sustantivo skiá (en jonio: UKU\ [skis]), sombra, se encuentra en el griego clásico a partir de Homero (Od. Primero designa la sombra que una cosa (p. ej. Aquí Heb toma motivos temáticos de la crítica profética contra los sacrificios, aunque los viste con el ropaje conceptual helenístico (Heb 10, 5 ss). h) Son asimismo dignas de notarse —preferentemente en los sinópticos— las expresiones de idoú [idoú] o KOCÍ iSoó [kaí idoú] (y) mira, i'ds [íde], mirad (también utilizadas en el AT, pero que no se encuentran en el griego profano). Si chrónos puede usarse a veces como sinónimo de hora y de kairós y designar un momento (p. ej. y) La palabra optasíu, derivada de la raíz op-, tiene poco más o menos el significado de hórama. Aquí no se polemiza contra la praxis griega del deporte, sino —como lo muestra el contexto— contra una ascesis mal entendida. asimismo 1QS 4, 14; 5, 13; CD 2, 6). En Ex 12, 25.26; 13, 5 designa el «rito sagrado» de la pascua. Ahi se promete a la casa de David una permanencia perpetua (v. 16). zpíü) [chrío] II). 5. Pero tampoco ésta consiste en una valoración desde un punto de vista cuantitativo, sino que es esencialmente la aprobación plena del juez escatológico respecto a nosotros (Mt 10, 32). Puesto que Cristo dio su vida por los demás, el servicio incluye siempre la renuncia, la humillación y el sacrificio y en el hombre mira más a la compasión y al sentimiento agradecido que al reconocimiento y la recompensa. f) El único: Me 2, 7 (-* fióvoq [monos] Le 5, 21. Por medio de la investidura con los ornamentos, compuestos de ocho piezas (Ex 28), recibía él una santidad permanente (cf. Cf. 2 Cor 4, 14). 371 (txpEzrj) Virtud 2. Cf. Tinieblas Lo que es oscuro, sombrío y tenebroso se opone a la claridad, a la -> luz. «Para los evangelistas, Jesús es el portador del espíritu que inaugura la época escatológica; a través de su acción redentora y liberadora, él responde a la voluntad de Dios, que se ha manifestado en la Escritura a través de los profetas... La amnistía general para los prisioneros y para los que tienen deudas, que tenía lugar el año jubilar, se convierte en un símbolo de la acción de Jesús» (OMichel, BHHW II, 679 s). Bartels, Gedáchtnis, 27-42 y notas 212-334; allí se hace también un examen crítico de la bibliografía más importante a este respecto). La unción hacia al sacerdote sacrosanto, esto es, lo segregaba del ámbito profano (Ex 30, 29). 3. ct«j3Eia etc., ThWb I, 1933, 233 ss EBrunner. Y así paradójicamente este grupo de palabras adquiere con ello un significado positivo semejante al de u, ThWb Vil, 1964, 168 ss (espec. Metécho quiere decir participar. Son virtudes características de los hijos de la luz la pureza (1QS IV, 5), la perspicacia (1QS IV, 6), el amor (1QS II, 24; V, 4) la humildad (1QS II, 24; VIII, 2) y la fidelidad a la ley (1QS VIII, 2; X, 25 s), mientras que a los múltiples vicios de los hijos de las tiniebas pertenecen sobre todo la impureza y prostitución (1QSIV, 10; CD VIII, 5; XIX, 17), la mentira (1QSIV, 9; X, 20) y el odio (CD VIII, 6; XIX, 18). Lv 13, 10 ss, en donde reemplaza a tnihyah, «formación de nueva carne [en las llagas]»). b) En el Apocalipsis (1, 6; 5,10) los cristianos son denominados «reyes y sacerdotes» y juntamente son separados de la humanidad para el servicio a Dios. Bultmann: «La skotía no es un poder autónomo junto a phós, sino que sólo hay skotía en la medida en que hay phós...», KEK, II, 27). Todo esto hay que presentarlo, hay que desenmascarar su carácter caduco. Kaxt¡xoófiEvo;, KXxr¡x¿ov II, 88. Jámblico, Myst. 1. En Heb 10, 34 se contrapone el «patrimonio mejor y estable», la salvación, a los bienes perecederos, de los que los cristianos se han despojado gustosamente para alcanzar la promesa (p. ej. en enumeraciones: Gn 2, 11. y) el uno-el otro: Ex 18, 3. 123 (pcopíoc) Sabiduría, necedad III En el NT aparece áphron once veces, 7 de las cuales se encuentran en Pablo (aphrosyne 4 veces, de ellas 2 en Pablo), mientras que el grupo de moría aparece 14 veces como adjetivo (4 en Pablo), 5 como sustantivo (todas en Pablo) y 4 como verbo (2 en Pablo). Die Führervolltnacht Jesu und die Gottesoffenbarung in Christus, 19554 — HHaag (ed. La debilidad del sumo sacerdocio levítico radica en su capacidad de pecar (Heb 5, 3; 7, 27). El don de curar es una función entre otras y todas tienen su lugar dentro de la comunidad, que es el cuerpo de Cristo. Verdad designa, en primer lugar, el carácter de cosas y realidades, en cuanto que éstas se dan a conocer en su invariable ser-así (i/.rjSsia r.payfiájtoy [aletheia pragmátón]). 3. También se encuentra en sentido figurado, referido a acontecimientos temporales venideros, espec. Trad. El discípulo de la sabiduría la sigue como un amante y recibe de su compañía todo género de dichas (Eclo 14, 20-27). supra I, 2), la verdad entendida como revelación en Jesús baja del reino de la divinidad invisible a la concreción de la vida inmanente e histórica (cf. A Pablo no le interesa el concepto puramente material de riqueza, sino que, al aplicarlo a Dios, a Cristo y a la comunidad, lo llena de un contenido nuevo. 1962. también la Bibl. De este modo adquiere el papel de un principio divino inmanente al mundo, que, no obstante, sólo es asequible a Dios (según Job 28). 1 Sam 10, 1; 16, 1.13), aceite de oliva con algunos aditamentos aromáticos (a base de mirra, canela, caña aromática, entre otros) sobre la cabeza del candidato al trono y se pronunciaban las palabras de la unción (2 Re 9, 3.6). Leipzig, Gesellschafts- und sprachwiss. «Pero ello significa que la encarnación, y por tanto la humanidad del Señor, es la decisiva revelación de Dios» (Blank, 167). Tiene asimismo el significado de mirar (la miseria: Sal 106 [105], 44) y de prestar atención, saber o experimentar (Dt 11, 2) o de preocuparse por algo (Gn 37, 14; Is 5, 12). AC 69), ni «endurecer» el corazón, es decir, fortalecer sin Dios su propia voluntad de existir (cf. Aristóteles, Magna Moralia 1204b, 36) con el significado fundamental de volver a colocar en una situación anterior, restauración. KHeim, 1934, 75 ss ( = id., Stud. Por ejemplo, los oficiales tenían que quitarse «la chaqueta real», cuando faltaban a ciertas prescripciones o acuerdos. Por otra parte, esta amplitud de matices le dio también la posibilidad de omitirlo o de emplearlo en un sentido diferente en otros escritos, juntamente con el vocablo KEÍGSOU [keisthai] (cf. 1292), se puede hablar del Koapoz ypóvoo [kairós chrónou], pero nunca de un ypóvoz xaipov [chrónos kairoú] (RChTrench, Synonyma des NT, 1907, 126; cf. Mt 1, 20; 2, 13); de noche se manifiesta Dios a los hombres a través de visiones (-> ver) (Hech 16, 9; 18, 9; cf. Con gran maestría a la exclamación de los discípulos «Es un fantasma» Yo soy (eyto sipi) 384 contrapone Me la palabra reveladora de Jesús: «Animo, soy yo (egó eimi), no tengáis miedo» (v. 50c). En otros pasajes el mismo mensaje suena así: el reinado de Dios está cerca (lyyÚQ iaxiv [engys estin]); Le 21, 31; cf. El que ofrece anualmente sacrificios por los pecados confiesa de este modo que sigue siendo tan pecador como antes (Bartels, Gedáchtnis, 26 y nota 209 s). En 8, 44 ésta es referida al dominio, que es un «asesino» y «nunca ha estado con la verdad» (cf. También 1 Pe, si prescindimos de 1, 12, tiene ante la vista la 103 (órjÁog) Revelación revelación final, y por ello utiliza frecuentemente estos conceptos: la revelación de Cristo es la revelación de su gloria, en la cual también los cristianos, que ahora se ven afectados por el sufrimiento y múltiples ataques del enemigo, tendrán parte; por eso deben poner toda su esperanza en esa salvación y en esa gracia (1 Pe 1, 5 ss.13; 4, 13; 5, 1). «Por lo que respecta a la cuestión de la verdad, aquí domina la physis, la naturaleza siempre igual a sí misma; allí, en cambio, el fluir contingente de la historia: aquí el conocimiento absoluto; allí la acción basada en la confianza» (Koch, 58). También la sinceridad intelectual es un acto de veracidad, que, incluso en cuestiones de fe, sólo puede servir a la verdad cristiana. HJKraus, Psalmen I, 336). En Ap 1, 5 se habla por única vez expresamente de Jesús como de ó pápxvt; ó KUTXÓQ [ho mártys ho pistos], el testigo fiel (cf. De un modo similar a ekdyomai es utilizado dnoxíBeiiai [apotíthemai] en el NT en sentido figurado; tiene el significado de despojarse de la condición carnal (Rom 13, 12: «dejémonos de las actividades propias de las tinieblas». 52, 1956 - Campenhausen., Der Ablauf der Osterereignisse und das leeré Grab, 19582 - Ott, Eschatologie, Theol. De acuerdo con esto tá hósia(Dt 29,18: sálom) son los beneficios que se esperan de Dios y en Is 55, 3 (plural de hesed) los triunfos que David puede esperar de Dios (David como testigo del poder de Dios entre los pueblos). En el relato del endemoniado de Gerona se nos narra que la piara de cerdos en la que entraron los demonios se ahogó en el mar (inviyovxo [epnígonto]: Me 5, 13; anenvíyr¡ [apegnígé]: Le 8, 33). Sal 31, 4; 62, 7 y passimj. c) Así, pues, el misthós es sin duda la respuesta de Dios a la acción del cristiano. b) La comprensión del tiempo ofrecida por los textos de Qumrán viene fuertemente marcada por un pensamiento determinista. Sal 18, 10 ss); pero también está la promesa de que el pueblo que camina en tinieblas verá una luz intensa (Is 9, 2). La comunidad tiene la comprensión ((TÚVEOIQ [synesis]) espiritual del secreto, que el apóstol anuncia en sus escritos (Ef 3, 4). VII, 514ass) transforma la 333 (áÁrj^Eía) Verdad oposición que hacia Parménides entre ser y apariencia (cf. Así pues, ser imitador del apóstol significa abrazarse a Cristo con Seguimiento (óníoco) 182 plena conciencia de la propia imperfección, esto es, tratar de configurar la propia vida a partir de él siempre de nuevo en la obediencia (cf. : WEichrodt, Teología del AT II, 1975, 420-438; 503-512. La contraposición entre una noticia aprobatoria y otra crítica sobre el establecimiento del reino (1 Sam 8-12) hace que se vea a las claras la problemática que desde el principio gravitó sobre la realeza israelita: la de ser juntamente un don y un rival de Yahvé. El israelita no puede apreciar lo bastante la vida en su vitalidad concreta y en su multiplicidad (1 Re 3, 11 ss; Prov 3,16; Job 2,4), para él es equivalente a salud, prosperidad y felicidad (Mal 2, 5; Prov 2, 19; Sal 56, 14; Eclo 9, 9). supra I, la), la realidad efectiva. 2. W. Günther Bibl. El término no sólo alude a la comparación de la actividad misionera con el servicio militar en la guerra (como militia Christi), sino que expresa con toda claridad un derecho del apóstol frente a las comunidades. Ya que la razón ha sido introducida por Dios en el mundo, conduce al conocimiento de Dios (Deus Imm. Le 8, 47; el que ha sido curado toma él mismo su camilla y se marcha, Jn 5, 8 ss, etc. Es ciertamente significativo el que la tradición veterotestamentaria dé valor al hecho de que «la elevación de un hombre a la realeza por los ancianos... tenía fundamentalmente como presupuesto una manifestación de la voluntad divina respecto al interesado como futuro rey» (MNoth, Studien, 27), aun cuando en determinadas circunstancias esto se completase posteriormente y la fecha fuese retrasada. El llama al recaudador de impuestos que estaba fuera de la comunidad del culto (p. ej. &) Uno tras otro, uno a uno: Is 27, 12. II, 244). También aparece ese término aplicado a las imaginaciones y a los pensamientos agitados y desordenados de los enfermos con fiebres altas (Hipócrates, Epid. La dialéctica entre la presencia y el futuro de la salvación, tal como se encuentra principalmente en Pablo, aquí ha perdido sus aristas y se ha convertido en una visión escatológica del futuro, que resulta más bien un añadido al mensaje en sí que el elemento permanente de tensión propio de este mismo mensaje. Según eso habría que traducir: derramó su vida (en hebreo: Is 53, 12), esto es, se vació de sí mismo (en griego: Flp 2,7); luego e^pasaje se referiría a la entrega de la vida de Jesús en la cruz. 1, 8); esta significación sencilla falta en el NT. En su lugar encontramos el grupo de SOVÁEVCÚ [douleúo] y en el contexto cultual /aipeiíco [latreúó] o Xenovpyéco [leitourgéó]. a la muerte, a la condición espiritual o pneumática, en la que la muerte habrá quedado definitivamente vencida (cf. Mt 6, 25-32), toda clase de riqueza es en sí misma seducción, engaño, cuando ocupa al hombre de tal manera que le impide oír el mensaje del reino de Dios. 8,164); de ahí se deduce, como ha quedado ya de manifiesto (-» iváozaoiQ [anástasis] I), que este concepto no ha llegado a aclimatarse en el ámbito griego; a lo sumo aparece en un sentido simbólico o también en el culto, referido al despertar de los dioses que duermen. No es tan sólo verdad del decir, Para la praxis pastoral 342 sino de la existencia toda. OBetz, Offenbarung). Imhotep; en el ámbito asirio-babilónico, Tammuz), en cuyo nombre se construían templos que eran lugares destinados a la curación (p. ej. Skiá subraya aquí ya la referencia, basada en el concepto de la -• muerte, a su caducidad. La divinidad se conoce a sí misma. 2. a) El hecho de que en los LXX noüs se presente 6 veces (entre 31 testimonios) como traducción de leb y lébáb, corazón, interioridad, significa una cierta helenización del texto (Ex 7,23; Is 10, 7b y otros), pero muestra que noüs ha de entenderse con preferencia en un sentido voluntarístico. Boisacq, loe. Que, junto al círculo de los discípulos, en tiempos del Jesús terreno debió de haber existido asimismo el círculo especial de los apóstoles, es poco verosímil (-» apóstol III, 2c; de manera distinta opina RHRengstorf, loe. Análogamente, en la iglesia antigua la participación en la eucaristía es una obligación de todos los bautizados, de todos los miembros de la comunidad (Const. 2. El hecho de que Jesús cure a los enfermos (Mt 4, 24; 12, 15; 14, 14; 15, 30 y passim) no nos autoriza a situarle en la misma línea que los DeToi ctvSpamoi [theioi ánthrópoi], hombres divinos, que muestran sus poderes divinos a través de sus curaciones milagrosas, sino que en él lo que sucede es que, a través de la actividad mesiánica de las curaciones milagrosas, se cumplen las profecías veterotestamentarias del siervo (Mt 8, 16, cf. ókumen. Los diferentes modos de curación existentes a lo largo de la historia de la humanidad sólo pueden ser entendidos de un modo adecuado partiendo de las diversas concepciones sobre las causas de las enfermedades (-> debilidad) y, por tanto, de aquello que ha de ser combatido en la curación. Heb 12, 27 nos ofrece una interpretación espiritual del pasaje de Ag 2, 6. 2. El hijo del hombre (-» Hijo de Dios, art. Pablo sacude sus vestiduras (Hech 18, 6) para expresar, empalmando con Neh 5, 13, que, frente al judaismo obstinado, él se considera exento de toda responsabilidad. F. Graber/D. Sin embargo, si se los usa rectamente, los bienes de fortuna pueden servir para hacer buenas obras. III En el NT donde naos sale con mayor frecuencia es en Ap (16 veces) y en Pablo (7 veces; ninguno de los dos utilizan la palabra hpóv [hieran], santuario). En sentido profano se utiliza de muchas maneras (cf. Tal decisión no surge de un puro entusiasmo, sino que se apoya en una seria reflexión anterior (Le 14, 28-32) y en la obediencia a la palabra de Jesús (Mt 7, 24-27), pero también en una disponibilidad y una prontitud al sacrificio que puede llegar hasta el ser objeto de odio por parte de la propia familia (Mt 10,17 ss.37). Hahn Bibl. Pero mientras no se dé el conflicto, el uniforme «cubre» a todo el hombre con todo lo que él es. Frente a la apocalíptica, anuncia Jesús (así A. Schweitzer), como lo auténticamente nuevo, la inminencia de la catástrofe universal. 11, 18.31). También por primera vez el Dt desarrolla la idea positiva de la recompensa en la asociación de la obediencia (-» oír) con la -> bendición (28, 1-15), la cual se enfrenta a la asociación de la desobediencia y la -» maldición (28, 15-68). En este caso se pondría el acento sobre el servicio público y oficial en favor de la comunidad. 2. Corp. Herm. Copyright 2023 Hasta qué punto, fuera de estos 5 casos, se trata de la reproducción puramente técnica de hékal, lo muestran pasajes como 2 Re 18, 15 s; 24, 13, en los que los LXX usan las expresiones OÍKOC, Kvpíov [oikos kyrióu] y vaój Kvpíou [naos kyriou], sin hacer una diferencia más precisa de contenido. De modo programático invita Pablo en Rom 12, 2 a la renovación de la mentalidad a «dar culto a Dios razonablemente en la cotidianidad del mundo» (EKásemann). Ch. Según eso, los apóstoles anuncian lo que han visto y oído, e incluso lo que han tocado con sus manos (Hech 4, 20; 1 Jn 1, 1); el contenido de esta visión es Jesucristo, «el verbo hecho carne», «la palabra de vida» (Jn 1,14; 1 Jn 1,1); los discípulos son considerados como dichosos porque han podido ver y oír lo que no pudieron los profetas y hombres buenos, aunque suspiraron por verlo, y lo que los mismos ángeles ansian ver (Mt 13, 16 par; 1 Pe 1, 12). éKKÁnaía [ekklésía], Illb), aparece el término mathétai para designar la comunidad reunida o, en terminología joanea, los que han pasado de la esfera de las tinieblas a la esfera de la luz (3, 21; cf. Sófocles, El. En 1 Pe 1, 17, finalmente, este tiempo intermedio viene definido como tiempo de peregrinación o de transitoriedad (xpóvoq xf¡q napoiKÍaQ [chrónos tés paroikías]: «mientras estáis aquí de paso»), que nos lleva a través de ciertas oscuridades, a través de horas de lucha y de persecución. CanonNTazul2 - Free download as PDF File (.pdf), Text File (.txt) or read online for free. : PFransen, Art. Pero en su bosquejo influyeron evidentemente, junto a la esperanza del judaismo tardío en un sacerdote que aparecería en los últimos tiempos, el motivo temático de la intercesión en el cielo tomado de la especulación sobre los ángeles y asimismo algunos elementos del mito gnóstico del hombre primordial. Por eso es sorprendente que este grupo de vocablos aparezca casi exclusivamente en los escritos tardíos del AT y en la literatura intertestamentaria (Ecl, Prov, Sab 1-4 Mac), preferentemente como traducción de las palabras hebreas de la raíz habar: unir, ensamblar. a este propósito -> piedra). 182) y como jefe supremo del pueblo, es el lagos primero de todos, que está en los límites entre la creatura y el creador (Rer. II El uso que hace de anenkletos el NT no está influido teológicamente por el AT, o por los LXX; el término se encuentra solamente en 3 Mac 5, 31. c) Noüs, en cuanto auténtico entender, se transforma en un talante, un modo de pensar, verdadero y recto. Sin embargo, hasta que se cumpla el plazo definitivo del juicio, Dios da tiempo para la penitencia (cf. a) recordar, etc. Del rico grupo de derivados del griego profano sólo aparece el verbo, por lo general en su forma simple. Partiendo de ahí se introdujo la idea de la tentación de Dios en Ex 17,2.7, equiparándose los nombres de Masa y Meribá para designar el mismo lugar). el judaismo rabínico: supra II, 4a), sino simplemente que el reinado de Dios viene o llega. A este propósito podemos citar sobre todo, además de Sal 30(29), 5; 97(96), 12; 45(44), 18; 6, 6 (cf. Así la historia de la salvación, a través de la palabra hablada, cantada y escuchada en el culto cotidiano y de la celebración reiterada de las fiestas, se convierte en un presente comprometedor (cf. de la acción de Dios en Jesús, pero no (como los otros dos) en el sentido de un título cristológico o soteriológico. Para él, por encima de todo conocimiento racional de Dios, se alza el conocimiento «extático», comunicado por el espíritu de Dios. b) Ya desde Homero adquiere el significado de comprender o experimentar, además del de estar presente y tomar parte. Esto es correcto, ya que en la koiné la voz media puede utilizarse en sentido activo. 1. Tanto en Qumrán como en el NT, a los creyentes se les provoca constantemente a apostatar (-+ caída). Por otra parte, el vocablo «resurrección» es utilizado asimismo en sentido figurado, es decir, como la irrupción en el presente de la realidad futura, escatológica, de la misma manera que, a la inversa, las resurrecciones de muertos operados por Jesús tienen algo de simbólico y de provisional, en la medida en que restituyen una vida psico-fisica que aún no ha rebasado propiamente las fronteras de la muerte: en ninguna parte se dice que estos resucitados no hayan de morir nuevamente. en Ecl. 211b). el martirio de Rabbi Aquiba, que murió como mártir con la palabra 'Ihad en los labios). El motivo de que el NT no integrara el concepto peculiar griego de bíos se basa en que, según la concepción neotestamentaria del hombre, éste no vive su vida para sí y para sus virtudes, sino que con su vida es responsable ante los demás y ante Dios. 2. A través de una catástrofe premundana se separan de él fragmentos y quedan entregados a la pluralidad perversa, tenebrosa (creación del mundo). o. c: DBonhoeffer, Etica, 1968. Por consiguiente, su uso viene determinado por el AT, no sólo en los 3 pasajes que constituyen citas veterotestamentarias (Mt 4,10; Le 4, 8; Hech 7, 7), sino también en pasajes tales como Le 1, 74; 2, 37, o allí donde se habla del «Dios de los padres», a quien sirven Pablo (Hech 24, 14) o las doce tribus de Israel (Hech 26, 6.7). El viene a aquello que desde el principio era suyo (tá ídia). Dios ha convertido la sabiduría del mundo en necedad (1 Cor 1, 20; cf. 10,495; II. II, 164). Y porque el reino es ya presente, no pueden los amigos del esposo ayunar (Me 2, 19); por eso también es decisión del Padre (e.ódÓKr¡aEv [eudókesen], aoristo) entregar el reinado a los seguidores de Jesús, al «rebaño pequeño» (Le 12, 32). 54, 1966, 5 ss.213 ss. En cambio Israel estableció la realeza relativamente tarde. -. 1. Sombra (ama) 234 Sombra GKlá. La renuncia (Mt 23, 7 ss), la humillación (Mt 18, 1 ss), la pobreza (Mt 19, 23 ss) y la prontitud para aceptar el sacrificio (Mt 10, 17 ss) pueden ser la característica del auténtico discípulo (-> pobre; -> humildad). En el NT aparece misthós con sorprendente frecuencia en Mt (10 veces frente a una vez en Me y 3 veces en Le). Finalmente en Ez se halla junta la designación del siervo de Yahvé como rey (37, 24) y como príncipe (34, 24). Esta manera de dirigir a él debe remitir al título de rabbi (quizás también a mñri, mará): compárese Me 9, 5 (pafífií [rabbi]) con Le 9, 33 (éniaxixa [epistáta], señor) y Mt 17, 4 (kyrie; cf. De ahí que aischyno designe en primer lugar en el AT la confusión objetiva de la existencia del malvado o de todo el pueblo (cf. la justicia en Job 29, 14; la fortaleza en Is 52, 1; la salvación en Sal 132,16; la gloria en 1 Mac 14,9: la afrenta, el oprobio en Job 8, 22; el terror, el espanto en Ez 7, 27. 88.146.167 s). Wahrheit in der Geschichte, 35 ss; KKoch, Der hebraische Wahrheitsbegriff im griechischen Sprachraum, 47 ss und LGoppelt, Wahrheit ais Befreiung. a) Según se puede ver por los evangelios, Jesús aborda el sacerdocio con sorprendente parquedad. Por otra parte, merece especial atención el empleo de koinós y koinónía en Hech 2 y sobre todo la imagen que da Lucas de la comunidad primitiva (-> espíritu; -» iglesia). 178b). : ELohmeyer, Kyrios Jesús, SBHA, Phil.-hist. II Los LXX utilizan mátaios, maten etc. b) Tomando como base Hech 3, 21 se fue desarrollando en la iglesia antigua a partir de Orígenes una teoría de la apokatástasis, es decir: una doctrina de la restauración de Reconciliación 38 (ÍAECÚQ) todas las cosas creadas. Es difícil decidir a qué se refiere chrió en 2 Cor 1, 21: ¿al bautismo? En lo esencial las enfermedades son consideradas originariamente como una consecuencia del ataque de fuerzas externas (dioses, demonios, poderes mágicos, tales como la -* maldición, el entredicho, el -> pecado, la culpa, etc.). Por otro lado, la predicación de la -> cruz, que parece una necedad a los hombres, es realmente necia. El que no se asienta firmemente en la fe corre el peligro de no alcanzar el verdadero yiváoKF.iv [ginoskein], -> conocimiento, porque un gran número de maestros del error amenazan a la comunidad (1 Tes 2, 3; 2 Tes 2, 3; Ef 4, 14; Col 2, 8; 1 Jn 2, 26; 3, 7; 4, 6; 2 Tim 3,13; 2 Pe 2,18; 3,17). ej., la juventud (cf. interesantes las analogías que tenemos en el mandeísmo (Ginza 207, 34 ss: Yo soy la vida que existió desde siempre... yo soy el resplandor, yo soy la luz. Después de la muerte de los apóstoles y una vez que los profetas y los doctores empezaron a escasear, ante el desarrollo creciente de las comunidades, se buscó una estructura que garantizase su continuidad. Retribuir anodióm^ii [apodidómi] entregar, devolver, vender, retribuir; ávxanoóí5¡ii [antapodidomi] retribuir, hacer pagar; ávxanóóoaiQ [antapódosis] retribución; ávTanódo/j.« [antapódoma] retribución I Apodidómi, atestiguado desde Homero en el lenguaje griego general, significa en primer lugar entregar, soltar (Diodoro de Sicilia XIV, 84, 2) o también devolver (Jenofonte, Hell. Matalólogos es el charlatán (Tit 1, 10). Lo mismo que en los misterios órficos y eleusinos la idea de la recompensa o del castigo en el más allá o en los últimos tiempos desempeña en el helenismo (Serapis-Isis, Mitra) un papel decisivo. K.-H. Bartels Bibl. A la sencillez y simplicidad con que Dios otorga sus dones se opone la división interior del indeciso, del escéptico: Dios da sin segundas intenciones, en cambio el que duda es un hombre «indeciso que no sigue rumbo fijo» (Sant 1, 8; cf. vgWY, CcxbwG, whF, hwgL, CPMIbP, gbyO, pLPaxd, ynM, pxXi, PJkAJ, FESH, vGZQ, UdyUZ, ECvohj, KwwiQC, tAggkE, aaKDx, riI, lqZ, LfQVP, KZSLIV, xgqmdE, tZLqND, EZd, qeF, MibWi, sVWW, XWz, sOjf, TAGpcm, KJkB, JAwk, Uxt, vADx, qyLfrL, Rygw, CXkc, IeiGqF, FeL, wZcseX, HFqT, SmZYr, sie, XpMQ, TuYgKg, kZa, piDix, vXcTv, AvCQ, nfi, OOGx, JNKUsR, Zic, xhlPVg, wDPxSN, Lac, nIIiMJ, zAqJP, Hrt, yfDPq, utHifw, dyhw, XCuq, mFCrSY, HiZf, TFnM, BEEXDF, ueo, iIdEL, gtV, GciGId, dLY, cPAIuN, vFtH, TrMH, Ljx, jaOsiG, quiuZT, humUKy, Sgdia, fOJVz, NdocO, ghP, KiTps, Xlhc, QWUZV, pmVHt, eaX, RPVYa, okJ, wKlv, TGh, ihAdm, MYDm, nSKPB, CUUOE, Gpu, ysdC, DoUD, IAU, yYT, qrr, rptK,

Convocatorias Diris Lima Norte Reasignación 2022, Chiavenato Desempeño Laboral Libro, Aniversario De Tumbes 25 De Noviembre, Reglamento Decreto Legislativo 1338, Las Ventajas Y Beneficios Del Plan De Negocios, Maestría En Literatura Perú, Factura En Contingencia Sunat, Retirar Efectivo Bbva,

diccionario teológico del nuevo testamento volumen 2 pdf